

回归自然,是一种生活态度
是百转千回,追本溯源探寻本质的理想
是繁复造作到纯粹自然的过程
Back to nature
It’s a kind of life attitude
It’s an ideal of pursuing the origin
It’s a process from complexity to pureness
公元1世纪时
玻璃工匠们除了运用模具外
还在更大范围内开创多样的玻璃装饰技艺
带有实用装饰效果的古罗马玻璃艺术品
工匠会尝试卷压彩色碎片状的半成品 玻璃原料模仿马赛克玻璃
另一些工匠则会在玻璃器物表面加入少量的熔化玻璃材料
并在器皿表面描画制作某种特定的图案
glass vines · 玻璃藤条
由于马赛克玻璃是由""玻璃藤条"片层结合而成
玻璃藤条 可装饰金银丝细工玻璃制品
可用一些不长不短的"玻璃藤条"来进行制作
通常都是由不透明约白色玻璃
或无色水晶与不透明白色玻璃的组合所构成
"玻璃藤条"能被并排铺设在平坦的玻璃制品表面
也能在膨胀的玻璃泡上被仔细地进行选择
形成一种能覆盖整个容器的图案
饰有简单条纹的金银丝细工玻璃制品上
一般具有一种白色条纹状的图案
而在具有缆索形条纹玻璃制品上
条带装饰图案是扭曲的
嵌网玻璃制品上重叠的"玻璃藤条"
能产生了一种「十字交叉形」的网状效果
Çeşm-i Bülbül" Bottle with Cobalt Bird
"夜莺的眼睛"-深蓝小鸟瓶

Diameter : 10 cm
Height : 30 cm

奥斯曼苏丹塞利姆三世(1789-1807)统治期间期间
贝伊科兹的手艺人开始制作不透明 且带有螺旋纹路的玻璃器皿
Çeşm-i Bülbül" Pitcher
"夜莺的眼睛"-壶

Diameter : 12 cm
Height : 24 cm
工匠会把透明的玻璃主体黏上带有颜色的透明玻璃棒
然后不断的旋转玻璃主体
以此产生螺纹的设计这样的设计
被比作夜莺的眼睛因此
这种器皿在土耳其以“夜莺的眼睛”被人们熟知

Çeşm-i Bülbül" Wine Bottle
"夜莺的眼睛"-酒瓶

Diameter : 10 cm
Height : 35 cm

Opaque twist glassware began to be produced by craftsmen in Beykoz during the reign of Sultan Selim III (1789-1807). Rods of coloured crystal glass were incorporated into the crystal glass body and twisted to produce spiraling designs. These designs were likened to nightingales’ eyes, and hence this ware became known as “Eye of Nightingale” in Turkish. Opaque twist glassware is produces by traditional methods by Paşabahçe.
精致生活
赋予气度与温度
在细节里体现艺术的传承和时光的印记


其装饰样式主为细窄条纹
以螺旋状包绕在器皿周围
古罗马人制作的最为精致考究的实用装饰
常以动物鸟兽为表现形式
常见为植物等...蛇形蜿蜒起伏的抽象条纹图案
古罗马帝国常以蛇形螺旋式的玻璃艺术品展示